Wasukuma ni miongoni mwa wenyeji wa Katoro. Jifunze maneno ya harusi, sendoff na salamu kwa Kisukuma.
Harusi/sendoff ya Katoro imevuma. Andika tafsiri yako kwa Kisukuma — maneno ya harusi, salamu na Kanda ya Ziwa. Tafsiri ya mwisho inaonekana kwa wote.
| Kiswahili | English | Kisukuma (jamii) |
|---|---|---|
| Harusi ya Katoro | Katoro wedding |
—
|
| Sendoff ya Katoro | Katoro send-off |
—
|
| Sherehe ya kuaga | Send-off / farewell ceremony |
—
|
| Sherehe ya harusi | Wedding celebration |
—
|
| Mji wa Katoro | The town of Katoro |
—
|
| Katoro Geita | Katoro, Geita |
—
|
| Kanda ya Ziwa | Lake Zone |
—
|
| Mkoa wa Geita | Geita Region |
—
|
| Watu wa Katoro | People of Katoro |
—
|
| Lugha za Katoro | Languages of Katoro |
—
|
| Karibu Katoro | Welcome to Katoro |
—
|
| Habari za Katoro | News from Katoro / How is Katoro? |
—
|
| Bibi harusi | Bride |
—
|
| Bwana harusi | Groom |
—
|
| Harusi | Wedding |
—
|
| Hongera | Congratulations |
—
|
| Hongera kwa harusi | Congratulations on the wedding |
—
|
| Zawadi | Gift / presents |
—
|
| Zawadi za harusi | Wedding gifts |
—
|
| Sherehe | Celebration |
—
|
| Nakupenda | I love you |
—
|
| Nakupenda sana | I love you very much |
—
|
| Nataka kuolewa na wewe | I want to marry you |
—
|
| Mungu awabariki katika ndoa | May God bless your marriage |
—
|
| Salamu | Greetings |
—
|
| Habari | How are you? |
—
|
| Asante sana | Thank you very much |
—
|
| Karibu sana | You are most welcome |
—
|
| Dhahabu | Gold / mining area (local talk) |
—
|
| Mfanyabiashara | Businessperson |
—
|
| Ongea Kisukuma | Speak Kisukuma |
—
|
| Ongea Kizinza | Speak Kizinza |
—
|
| Ongea Kisumbwa | Speak Kisumbwa |
—
|
Harusi ya Katoro — maneno ya sendoff na salamu kwa Kisukuma. Nukta Kamusi.